Осеннее обострение: Германия бастует

Больнее всего забастовки бьют по рядовым жителям Германии, вынужденным в срочном порядке искать иные способы добраться до места назначения Увеличить картинку Больнее всего забастовки бьют по рядовым жителям Германии, вынужденным в срочном порядке искать иные способы добраться до места назначения (© picture alliance / dpa) В октябре в Германии каждый день бастовали. То не летали самолеты, то не ходили поезда. Складывается впечатление, что для немцев забастовка – самый удобный способ отстоять свои права. Germania-online проанализировала, имеют ли стачки смысл и что делать тем, кто от них безвинно страдает.

Пилоты авиакомпании Lufthansa бастовали три дни кряду и уже восьмой раз с апреля этого года. 35-часовая стачка стала акцией протеста против новых правил выхода на пенсию. Раньше это было возможно в 55 лет, и до наступления пенсионного возраста пилоты получали "переходную" зарплату. Призвала бастовать пилотов профсоюзная организация Vereinigung Cockpit.

Неделей раньше пилотов дважды бастовали немецкие железнодорожники. Из-за их протеста концерну Deutsche Bahn пришлось отменить две трети всех рейсов внутри страны. Под руководством профсоюзного отделения машинистов железнодорожного транспорта GDL сотрудники DB пытались добиться у своего работодателя повышения зарплаты на 5 процентов, сокращения рабочей недели на два часа и улучшенного распределения рабочих смен.

"Принесут ли нынешние действия пилотов Lufthansa желаемый результат, пока говорить рано. Но совершенно точно могу сказать, что без забастовок ни за что не были бы в свое время отвоеваны такие плюсы, как шестинедельный отпуск или нерабочая суббота", –считает Хайнер Дриббуш, эксперт в области тарифов из Фонда имени Ханса Бёклера. Эта организация входит в состав Объединения немецких профсоюзов (DGB) и занимается исследованиями, обучением и участвует в принятии решений DGB.

Что эффективнее: объявить войну или сесть за стол переговоров? По словам эксперта, самого крупного и высокого тарифного соглашения за последние несколько лет в Германии добились сотрудники служб безопасности немецких аэропортов в Кёльне, Дюссельдорфе и Франкфурте. В результате их забастовок тарифы были существенно повышены, в некоторых случаях даже на 20 процентов. Правда, в Фонде отмечают, что такой результат – это абсолютное исключение, и объясняется оно тем, что в этой сфере сотрудники действительно зарабатывали крайне мало.

"В забастовке всегда виноваты две стороны. Во-первых, это организовавший ее профсоюз, а во-вторых – руководство той компании, сотрудники которой не вышли на работу. И если начальство концернов Lufthansa и Deutsche Bahn не найдут способа прийти к компромиссному соглашению, то, вероятно, последуют новые забастовки. Для пассажиров новость неприятная, но нужно понимать, что у профсоюзов просто нет другого выхода", – считает Хайнер Дриббуш.

Студенты, учителя, бортпроводники, машинисты городских электричек… Складывается впечатление, что в Германии бастуют все, кому не лень. На самом деле объективно Германия считается страной, в которой забастовки устраиваются редко. Просто протесты пилотов и железнодорожников слишком заметны обывателям, потому что приносят им массу неудобств. Вообще же немецкие законы разрешают забастовки только в случае тарифных конфликтов. В отличие, например, от Франции, где посредством стачек часто решаются политические вопросы. По статистике, в Германии на 1000 работников приходится 16 дней забастовки, во Франции эта цифра в девять раз выше.

Защитой интересов трудящихся и, в частности, организаторами стачек в Германии выступают профессиональные союзы, историей которых эта страна славится. 85 процентов всех работающих жителей Германии являются членами профсоюзов, которые входят в "Объединение немецких профсоюзов" (DGB). Эта организация лоббирует идеи социальной солидарности и выступает за справедливое распределение рабочих мест и доходов, субсидий и льгот и развитие фондов накопления.

Для невинно пострадавших от забастовки – для потребителей – это событие с правовой точки зрения приравнивается к форс-мажорным обстоятельствам. То есть, если авиарейс задержался или был отменен в результате забастовки, то никакого возмещения ущерба пассажиру формально не положено. Такое решение вынес два года назад Верховный федеральный суд Германии. Но это не значит, что ситуация безвыходная.
 
Самое логичное решение – добраться до места назначения другим авиаперевозчиком, который входит в международный альянс с бастующим, если на рейсе, конечно, есть свободные места. Для этого нужно сдать старый билет и купить новый. Обычно немецкие компании, сотрудники которых не вышли на работу, стараются оказать своим клиентам поддержку, как минимум информационную, и сообщают об отмененных рейсах на сайте и по телефонам "горячих линий". Так поступают, в частности, и концерны Lufthansa и Deutsche Bahn.
 
Помимо этого, Deutsche Bahn пустил для пассажиров рейсовые автобусы – по маршрутам отмененных в результате забастовки поездов. Тем не менее, все железнодорожные билеты в случае стачки можно сдать и получить за них деньги обратно. А до места назначения разрешается добраться другим поездом, который едет тем же маршрутом – даже если он выше классом. В отдельных случаях компания даже может оплатить пассажиру расходы на такси и гостиницу – если тот из-за забастовки не смог добраться поздно вечером до своей конечной цели.

Ксения Максимова
28.10.2014

Осеннее обострение: Германия бастует

colourbox.com